The Story Goes(音樂進化論)

Craig David( 克雷格大衛 ) The Story Goes(音樂進化論)專輯

2.Don't Love You No More

(Verse 1)
For all the years that I've known you baby
I can't figure out the reason why lately you've been acting so
cold
(didn't you say)
If there's a problem we should work it out
So why you giving me the cold shoulder now
Like you don't even wanna talk to me girl
(tell me)
Ok I know I was late again
I made you mad and then it's throwing the pan
But why are you making this drag on so long
(I wanna know)
I'm sick and tired of this silly games
(silly games)
Don't figure that I'm the only one here to blame
It's not me here who's been going round slamming doors
That's when you turned and said to me
I don't care babe who's right or wrong
I just don't love you no more

(Chorus)
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I'm sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it's, too late, to turn it around
I'm sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don't love you no more

(Verse 2)
I know that I made a few mistakes
But never thought that things would turn out this way
Cause I'm missing something now that your gone
(I see it all so clearly)
Me at the door with you inner state
(inner state)
Giving my reasons but as you look away
I can see a tear roll down your face
That's when you turned and said to me
I don't care babe who's right or wrong
I just don't love you no more

(Chorus)
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I'm sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it's, too late, to turn it around
I'm sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don't love you no more

(Bridge)
Don't say those words it's so hard
They turn my whole world upside down
Girl you caught me completely off guard
On the night you said to me
I just don't love you no more

(Chorus 2x)
Rain outside my window pouring down
What now, your gone, my fault, I'm sorry
Feeling like a fool cause I let you down
Now it's, too late, to turn it around
I'm sorry for the tears I made you cry
I guess this time it really is goodbye
You made it clear when you said
I just don't love you no more


baby(認識你這麼多年了,寶貝)
out(如果存在問題,我們應該把它解決)
now(所以為什麼現在你給我如此冰冷的肩膀)
girl(你好像不再願意和我交談,寶貝)
bin)(我激怒了你還把晚餐扔進了(垃圾桶))
long(但是為什麼你讓這事拖延這麼久)
games)(我厭倦了這個愚蠢的遊戲)
blame(不要認為我是唯一要被責備的人)
doors(並不是我在這裏摔門耍脾氣)
sorry(現在,你離開了,是我的錯,我很抱歉)
因為我令你失望低落)
way(但從來沒想到事情會變成這樣)
gone(因為我錯過了某些事情 現在你走了)
state)(我和你處於糟糕狀態的門口(邊緣))
但當你轉過臉去的時候)
sorry(現在,你離開了,是我的錯,我很抱歉)
因為我令你失望低落)
sorry(現在,你離開了,是我的錯,我很抱歉)
因為我令你失望低落)